Десять самых важных слов китайского языка.

***

Общество ревизионистов китайского языка и оппортунистов конфуцианской морали объявляет очередную идеологическую диверсию под лозунгом:
Противопоставим половой распущенности словесное непотребство – заменим хлеб на зрелища – ответим на китайскую экспансию бурным выделением желудочного сока.

На «Профессиональном Востоковедческом Форуме» объявляется неполитическая лингвистическая акция по заимствованию и введению в активный оборот китайских слов, отсутствующих в русском языке.

Правила консигнации:

1. Иметь словарь Лингво с подключенными БКРС и словарем Котова.
2. В случае обнаружения факта разгильдяйства отечественных лексикографов, выражающегося в отсутствии китайского слова в словаре, предложить его перевод и записать в предоставляемую на форуме скрижаль.
3. В каждую скрижаль записывать не более десяти слов. Форма записи упрощенная без пиньиня, отъявленным педантам не возбраняется дополнять запись традиционными формами и транскрипцией.
4. В день составлять не менее одной скрижали.
5. После составления скрижали, ее наполнение должно быть одобрено резолюциями не менее энного количества (число уточняется) уважаемых аксакалов в форме проставления штампа «Одобрямс».
6. После одобрения квалифицированным большинством, скрижаль в срочном порядке переводится в формат лингво, в виде «Оперативного китайско-русского словаря новых слов и значений отсутствующих в активном обороте».
7. «Оперативный китайско-русский словарь» регулярно дополняется текстом новых скрижалей и выкладывается в открытый доступ для всех желающих.


2 комментария

  1. Экая интересная затея! =)
    Сам вряд ли что-то смогу внести, но наблюдать буду с интересом.

    ~ Артём, 30 января 2008 → ответить
  2. Понравилась статья что даже подписался на rss ленту!!!!

    ~ Vlad, 4 февраля 2008 → ответить

Ваш отзыв автору